Qui suis-je?

retour

Je suis une linguiste qualifiée et expérimentée, une Associate du Chartered Institute of Linguists, une traductrice professionnelle et formée avec de l’expérience dans les domaines de la défense et de l’éducation. Je traduis surtout du français en anglais et de l’allemand en anglais, mais aussi de l’espagnol en anglais ;

Ma langue maternelle est l’anglais et je ne traduis qu’en cette langue.
Mes domaines principaux de traduction sont :
Légal
Les sciences et les géosciences
L’éducation
Le tourisme
FORMATION

Licence en droit, LlB Université de Londres
Diplôme du troisième cycle en traduction technique et spécialisée University of Westminster (Londres)
Civil Service Commission Interpreter (Diplôme du troisième cycle) en allemand et français Royal Air Force
Admission à l’Institut de Linguistes britannique, Chartered Institute of Linguists
Post Graduate Certificate in Education (PGCE) (équivalent CAPES) University of Bath
Licence ès sciences (géosciences), BSc (Hons) Open University
Diplôme en langue espagnole (Diplôme du troisième cycle) Open University